«На настоящем английском, возможно, говорят в Великобритании, в Шотландии, Ирландии, в США, но в других странах — на Украине, в Испании, в Корее, везде на земном шаре — говорят на совершенно другом английском, которому я дал ему название «Глобиш», глобальный английский.»
Интервью Жана-Поля Нерьера, официального изобретателя и популяризатора «Глобиша».
В этом языке ограниченный словарь, состоящий из 1500 слов (посмотреть на эти 1,500 слов.), которые можно соединять, чтобы выражать более или менее сложные мысли.
А те, кто считает, что они не знают английского попробуйте почитать эту страницу,
Меня, что всегда удивляет, все годы, что я живу здесь. Какое же терпение надо иметь! Слушая, что делают с твоим родным языком. Я просто преклоняюсь перд американцами и канадцами за это. Слушая, что мы говорим на этом самом глобише.)))
Конечно, это терпение выработалось долгими веками общения с нами, косноязычными
Вы готовы? Правила здесь>>> Я, честно говоря не дочитала до конца.
А мне пока просто режут глаз (и ухо) многие слова к которым многие в России уже привыклиВпрочем я здесь безнадежно отстала от быстро меняющегося русского языка. Но слово ШОПИНГ (написанное) меня уже не смущает (произнесенное – уже не смущает давно)
… об английском языке как глобальном
http://www.mgimo.ru/files/34915/34915.pdf
Globish - Wikipedia, the free encyclopedia
http://www.globish.com/
take a look at the 1,500 words, right now.